Ayuda

Nicolás Armentia y Ugarte

Biografía

Armentia y Ugarte, Nicolás. Bernedo (Álava), 5.XII.1845 – La Paz (Bolivia), 24.XI.1909. Religioso franciscano (OFM), misionero en Bolivia, explorador, geógrafo, lingüista, antropólogo, obispo de La Paz y escritor.

Ingresó en el noviciado de los frailes menores franciscanos en Amiens (Francia) el 6 de diciembre de 1860, al cumplir los quince años. Poseía de joven notables conocimientos matemáticos, astronómicos y geográficos. Pidió ser enviado por sus superiores como misionero a América, llegando a Bolivia y entrando en el Colegio De Propaganda Fide, de La Paz. Allí fue ordenado sacerdote en 1869. Empezó a trabajar como misionero en Tamupasa (1869) y en Covendo (1873). Entre 1880 y 1882 exploró la cuenca del río Madre de Dios, un subafluente del gran afluente Madeira, del Amazonas, toda una región desconocida hasta entonces. Pasó a La Paz, capital de la República, para publicar sus resultados, y el Gobierno, en 1884, le encomendó una exploración oficial de los ríos Tawamanu, Madidi y Purús, en los territorios de las tribus araona, pakawara y caviñeno, lo que hizo profundamente, hasta salir por el Amazonas. Regresó a La Paz en 1886. Allí ejerció de profesor de Teología en 1886, y de vicario en 1888, pasando a guardián del convento franciscano de La Paz. En 1898 el gobierno lo nombró inspector general de misiones e incorporado al Colegio de Misiones de Sucre, ejerció el cargo de comisario general de la Orden franciscana en Bolivia. Fue propuesto obispo de La Paz el 12 de noviembre de 1901, y consagrado el 24 de febrero de 1902. Comenzó un nuevo edificio del seminario de La Paz, e hizo frente al régimen liberal impuesto, con una actitud muy tolerante y siempre conciliadora. Ayudó mucho al Gobierno en la delimitación de los imprecisos límites con Perú y Brasil; uno de sus dictámenes, muy apreciado por el Gobierno, lleva por título Trece alegatos de los límites entre Bolivia y Perú. El Diccionario Enciclopédico Vasco (1978) dice del padre Armentia que “es el geógrafo más importante de América em el siglo XIX”, y el Diccionario Histórico de Bolivia (2002) reconoce que “su aporte al conocimiento de la Geografía, Etnografía y Lingüística del Norte del país y de los derechos territoriales de Bolivia fue de primera magnitud”.

Fue miembro y vicepresidente de la Sociedad Geográfica de La Paz. Desgastadas sus fuerzas y sufriendo algunos disgustos en en su obispado, falleció en La Paz el 24 de noviembre de 1909, a los sesenta y tres años de edad.

 

Obras de ~: Diario de sus viages a las tribus comprendidas entre el Beni y Madre de Dios y en el arroyo de Ivon, en los años de 1881 y 1882. Impresión hecha bajo la protección del Señor Ministro de Gobierno Doctor Antonio Quijarro, La Paz, “Tipografía Religiosa”, 1883; Exploración Oficial mandada efectuar del “Madre de Dios” en 1884, La Paz, Imprenta de El Nacional, 1885; Plano de los ríos Beni, Madre de Dios, Tahuamanu y Uaicmanu formado por el P. Nicolás Armentia en los años de 1884 y 1885, Litografía impresa en Río de Janeiro, 1885; Navegación del Madre de Dios. Viaje del padre Nicolás Armentia, La Paz, Imprenta de La Paz, 1887 (subtitulada: ‘Memoria [...] presentada al señor ministro de colonización de Bolivia’ ); Navegación del Madre de Dios, mapa, La Paz, 1887; Relación de los viajes a los territorios de los Araonas y Pacaguaras en los años 1881 y 1882, La Paz, 1887; Diario del viage al Madre de Dios hecho por el P. Fr. Nicolás Armentia, en los años de 1884 y 1885, en calidad de Comisionado para explorar el Madre de Dios y su distancia al río Acre y para fundar algunas misiones entre las tribus Araonas, La Paz, Imprenta de El Comercio, 1888; Vocabulario de los dialectos Tacana, Araona, Pacaguara, Caviñena y Shipibo, a los que se agregará el Moseteno [...], La Paz, 1888; Diario de los viajes al Madre de Dios [...] en los años 1884 y 1885 [...], La Paz, 1890; Límites de Bolivia con el Perú por la parte de Caupolicán, por el P. Fr. Nicolás Armentia [...], La Paz, Imprenta de El Telégrafo, 1897 [Precede: “Oficina nacional de inmigración, estadística y propaganda geográfica”] (2.ª ed., La Paz, Tipografía de J. M. Gamarra, 1905); Primera carta pastoral que dirige a sus diocesanos, La Paz, 1902; Carta pastoral con ocasión del proyecto de abolición del fuero eclesiástico, La Paz, 1902; Los Indios Mosetenes y su lengua, noticias generales y vocabularios. Con introducción de S. A. Lafone Quevedo, Buenos Aires, Coni hermanos, 1903, separata singularizada [“artículo publicado en los Anales de la Sociedad científica argentina, vol. LII-LIV”]; Tacana; arte, vocabulario, exhortaciones, frases, por N. Armentia, Oraciones y catecismo (por A. Gili), Introducción y notas: S. A. Lafone, La Plata, 1902 (Biblioteca lingüística); Relación histórica de las misiones franciscanas de Apolobamba, por otro nombre Frontera de Caupolicán. Edición oficial, La Paz, Imprenta del Estado, 1903 (2.ª ed. Descripción del territorio de las misiones franciscanas de Apolobamba, por otro nombre Caupolicán. Ed. oficial, La Paz, Tipografía artística, 1905); Caviñena ó Cavina: arte y vocabulario manuscrito del R. P. fray Nicolás Armentia ordenado con notas por Samuel A. Lafone Quevedo [...] Con mapa y apéndice, La Plata, Taller de Publicaciones del Museo de la Plata, 1904.

Manuscrito: Diccionario de la lengua pacaguara (-pano) (Bolivia), Río de Janeiro, 1913 (título en otra portada: Vocabulario del idioma schipiho del Ucayali, que es el mismo que el pacaguara del Beni y Madre de Dios, Este es un dialecto de la lengua pana, que es la lengua general del Huallagá, y de sus afluentes). En la Biblioteca del Congreso, Washington.

Traducción: De F. J. Elder (1727-1773): Descriptio Provinciae Moxitarum in Regno Peruano, traducida y publicada en español: Descripción de la provincia de los Mojos, en el reino de Perú. Sacada de los escritos del P. Francisco Elder, de la Compañía de Jesús, misionero que fue durante quince años entre los mismos Mojos, arreglada e ilustrada con notas por el Consejero real Mako, traducida del latín por el P. Fray Nicolás Armentia, La Paz, Imprenta de El Siglo Industrial, 1888.

 

Bibl.: G. R. Moreno, Biblioteca Peruana, Santiago de Chile, Biblioteca del Instituto Nacional, vol. I, 1896, pág. 495, vol. II, 1886, págs. 560-561, vol. III, 1897, pág. 197; V. Abecia, “El P. Fray Nicolás Armentia”, en Boletín de la Sociedad Geográfica y de Historia Sucre, I (1898), págs. 50-55; The catholic Enciclopedia, New York, Appleton, vol. I, 1907, pág. 140; Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo-Americana [...], Madrid, Espasa Calpe, vol. VI, 1909, pág. 290; A. Battandier, Annuarie pontifical catholique, Paris, Maison de la bonne presse, 1910, pág. 756; U. Rouziès, “Armentia, Nicolás”, en Dictionnaire d’Histoire et de Géographie Ecclésiastiques [...], vol. IV, Paris, Librairie Letouze et Ané, 1930, pág. 395; E. d’Ors: “El Obispo Armentia”, en La Razón, Extraordinario del IV Centenario de La Paz, 20 de octubre de 1948, pág. 167; A. Palau y Dulcet, Manual del Librero Hispanoamericano [...], vol. I, Barcelona, Librería Anticuaria Palau, 1948, pág. 489, n.os 16.990 a 16.995; The National Union Catalog, Pre-1956 Imprints, vol. 21, London and Wisbech, Mansell, 1969, págs. 341-342; Index Bio-Bibliographicus Notorum Hominum, vol. 7, Osnabrück, Biblio Verlag, 1976, pág. 6163; C. C. “Armentia, Nicolás de”, en Diccionario Enciclopédico Vasco, vol. II, San Sebastián, Auñamendi, Estornes Lasa Hnos., 1976, pág. 469; A. Barrio, “Una florecilla recoleta: fray N. Armentero y Ugarte”, en Archivo Ibero-Americano, LIII, n.º 109-212 (1993); J. M. Barnadas, “Armentia Ugarte (OFM) Nicolás”, en Diccionario Histórico de Bolivia, vol. I, Sucre, Grupo de Estudios Históricos, 2002, págs. 186-187; http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/html [con acceso el 22 de agosto de 2006].

 

Fernando Rodríguez de la Torre

 

Relación con otros personajes del DBE

Biografías que citan a este personaje

Personajes citados en esta biografía