Nazhūn bint al-Qalā‘ī o al-Qulay‘ī. Granada, p. m. s. VI H. / XII C. Poetisa árabe de al-Andalus.
No se conocen las fechas de nacimiento y muerte de Nazhūn, pero todos los personajes que se mueven en torno suyo, en las anécdotas que dibujan su carácter, viven durante la primera mitad del siglo VI/XII: Abū Bakr ibn Sa‘īd, gobernador de Granada bajo los almorávides, el poeta satírico al-Majzūmī (todavía vivo en 540/1146), Ibn Quzmān, el zejelero (muerto en 555/1160).
Las fuentes árabes la describen como una poetisa māŷina, es decir, satírico-burlesca y desvergonzada, y citan ejemplos de su vivo ingenio, la rapidez de sus réplicas, su mala lengua y su atrevimiento verbal. Sus confrontaciones en verso con otros poetas del mismo género, como los ya citados, hacían las delicias de un público que, cansado del refinamiento de la poesía cortesana, disfrutaba con los excesos lingüísticos.
Si es la autora de la moaxaja que le atribuye Ibn Bušrà (siglo VIII/XIV) en la ‘Uddat al-ŷalīs, n.º 239, seguramente tenía una notable formación musical, pues las moaxajas son poemas destinados al canto. Quizá por eso se la ve participar en tertulias con hombres de letras, algo muy infrecuente entre las mujeres que no eran esclavas.
Obras de ~: Se han conservado 7 poemas de Nazhūn, la mayoría satíricos, y la moaxaja, de tema amoroso.
Bibl.: al-Ḍabbī, Bugyat al-multamis, ed. de I. al-Abyārī, El Cairo - Beirut, Dār al-Kitāb al-Miṣrī - Dār al-Kitāb al-Lubnānī, 1410/1989, n.º 1588; Ibn al-Abbār, ed. en M. Alarcón y C. A. González Palencia, “Apéndice a la edición Codera de la Tecmila de Aben al-Abbār”, en Miscelánea de estudios y textos árabes, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, Centro de Estudios Históricos, 1915, págs. 149-690, n.º 2884; Ibn al-Abbār, Tuḥfat al-qādim, ed. de I. ‘Abbās. Beirut, Dār al-Garb al-Islāmī, 1406/1986, pág. 236-238 (n.º 102); Ibn Sa‘īd, Al-Mugrib fī ḥulà al-Magrib, ed. de Š. Ḍayf, El Cairo, Dār al-Ma‘ārif, II, s. f. (2.ª ed.), 121 (n.º 438) y I, 228; Ibn Sa‘īd, ed. en E. García Gómez, El libro de las banderas de los campeones de Ibn Sa‘īd al-Magribī. Antología de poemas arábigoandaluces, ed. por primera vez y trad. con introd., notas e índices, Madrid, 1942 (2.ª ed., con un nuevo pról., Barcelona, Seix Barral, 1978, págs. 60 y 211-212); Ibn ‘Abd al-Malik al-Marrākušī, Al-Ḏayl wa-l-takmila, vol. VIII, 2.ª parte, ed. de M. Ben Šarīfa, Rabat 1984, n.º 279; al-Balafīqī, Abū Isḥāq Ibrāhīm b. Muḥammad b. Ibrāhīm, Al-Muqtaḍab min kitāb Tuḥfat al-qādim [li-Ibn al-Abbār], ed. de I. al-Abyārī, El Cairo – Beirut, Dār al-Kitāb al-Miṣrī - Dār al-Kitāb al-Lubnānī, 1402/1982 (2.ª ed.), pág. 216-217; Ibn Bušrà, The ‘Uddat al‑jalīs of ‘Alī ibn Bishrī. An Anthology of Andalusian Arabic Muwashshahāt, ed. de A. Jones, Cambridge, E.J.W. Gibb Memorial, 1992, n.º 239, págs. 360-361; Ibn al-Jaṭīb, Al-Iḥāṭa fī ajbār Garnāṭa, ed. de M. ‘A. ‘Inān, El Cairo, Maktabat al-Jānŷī, vol. I, 1973, págs. 425-427, vol. II, 1974, págs., 504-505, vol. III, 1975, págs. 344-345; al-Suyūṭī, Nuzhat al-ŷulasā’ fī aš‘ār al-nisā’, ed. de Ṣ. al-Munaŷŷid, Beirut, Dār al-Kitāb al-Ŷadīd, 1978, págs. 74-76; al-Maqqarī, Nafḥ al-ṭīb min guṣn al-Andalus al-raṭīb, ed. de I. ‘Abbās, Beirut, Dār Ṣādir, 1388/1968, IV, págs. 295-298, I, págs. 190-193; ‘A. al-Ahwānī, Al-Zaŷal fī l-Andalus, El Cairo, 1957, págs. 10-11; M. M. al-Raysūnī, Al-Ši‘r al-niswī fī l-Andalus, pról. de ‘A. Gennūn, Beirut, Manšūrāt Dār Maktabat al-Ḥayāt, 1978, pág. 93; ‘U. R. Kaḥḥāla, A‘lām al-nisā’ fī ‘ālamay al-‘arab wa-l-Islām, vol. V, Beirut, Mu’assasat al-Risāla, 1982, págs. 167-170; M. Sobh, Poetisas arábigoandaluzas, Granada, Diputación Provincial, [1985], págs. 78-94; T. Garulo, Dīwān de las poetisas de al-Andalus, Madrid, Hiperión, 1986, págs. 110-118; Mª. L. Ávila, “Las mujeres ‘sabias’ en al-Andalus”, en La mujer en al-Andalus. Reflejos históricos de su actividad y categorías sociales, ed. de M.ª J. Viguera, Madrid, Ediciones de la Universidad Autónoma de Madrid – Sevilla, Editoriales Andaluzas Reunidas, 1989, n.º 68; M.ª J. Rubiera, Poesía femenina hispanoárabe, Madrid, Editorial Castalia, 1990, págs. 127-129; M. Hammond, Beyond Elegy. Classical Arabic Women’s Poetry in Context, Oxford-New York, Oxford University Press-The British Academy, 2010, espec. caps. 4 y 5.
Teresa Garulo