Flandro, Mateo. ¿Flandes?, s. m. s. xv – ¿Zaragoza?, c. 1475. Impresor.
Impresor de la época incunable, del que no se conoce ningún dato biográfico, excepto la edición de la obra de Guido de Monte Rocherii, Manipulus curatorum, impresa en Zaragoza el 15 de octubre de 1475 (se han localizado ejemplares en la Biblioteca Nacional, en la Real Biblioteca del Palacio Real y en la biblioteca de la Universidad de Zaragoza). La fórmula que figura en el colofón, “Fland.”, sugiere un posible origen flamenco, pero más probable aún parece un origen alemán, como el resto de los introductores del arte de la imprenta en Zaragoza.
Se trata de una edición con características muy especiales: fue el primer libro impreso en España con colofón completo, y el primero que utilizó únicamente tipos góticos. Los caracteres usados por Flandro no se parecen a ningún tipo de letrerías conocidas en la Península y no volvieron a utilizarse posteriormente en ninguna nueva impresión realizada en España. El libro está formado por ciento diez hojas impresas por ambas caras, con texto a renglón seguido de treinta y cinco líneas por cada plana, carece de foliación y de signatura tipográfica, tiene tamaño folio, letra gótica de un solo tamaño y espacio para las capitales. Aunque probablemente Flandro fuese un impresor experimentado, se aprecia una cierta falta de gusto en la confección del libro, como lo demuestran su aspecto rudimentario, la pobreza de los tipos y la desigualdad de las líneas de las planas.
La falta absoluta de datos sobre este impresor ha abonado el terreno para las conjeturas y las hipótesis.
Se han señalado ciertas semejanzas de sus materiales tipográficos con los que después utilizaron Brun y Spindeler, llegando a suponer que ambos impresores fueron en algún momento empleados del propio Flandro. Se ha apuntado la posibilidad de que Flandro y el impresor belga Anthony Matias fuesen la misma persona. Se ha sugerido que Mateo Flandro es el impresor Mateo Vendrell, que aparecerá posteriormente imprimiendo en Barcelona y en Gerona. Otros estudiosos creen que Flandro y Thierry Martens fueron el mismo impresor, que después de haber trabajado en la ciudad belga de Aalst se desplazó a España para imprimir la citada obra y regresar de nuevo a su país de origen. Más lejos llegó Francisco Vindel cuando apuntó, con argumentos más que discutibles, un posible origen español de Mateo Flandro. Otra hipótesis apunta a que, con independencia de su origen, el hecho de que únicamente imprimiese una obra pudo deberse a su temprano fallecimiento por la peste que en aquellos años asolaba Aragón. En todo caso, su desaparición sin dejar la más mínima huella posterior, ni en España ni fuera de ella, parece abundar en la tesis de su probable fallecimiento no mucho después de finalizada la impresión de la obra.
El mejor resumen de la figura de este impresor lo hizo Romero de Lecea cuando afirmó que “desconocemos quién era, cómo llegó a Zaragoza, de dónde procedía, por qué imprimió esta sola y única obra y cualquier otro dato de su vida”. En definitiva, no existe ningún dato seguro sobre la figura de este impresor, todas las teorías se basan en meras hipótesis que no han podido ser contrastadas documentalmente, y la figura de Flandro continúa siendo un enigma sin descifrar en la historia de la imprenta incunable en España.
Las últimas aportaciones sobre Matías Flandro apuntan a que, quizás, pudiera tratarse del impresor flamenco Matías de Ram. Su presencia en Zaragoza ha quedado acreditada documentalmente en el mes de mayo de 1475, cuando recibe cierta cantidad de dinero, entregada por Gaspar Bonifant, para realizar trabajos de imprenta. Un mes después recibe una nueva aportación por parte del mismo personaje, pero en esta ocasión el impresor aparece citado como Matías de Flandes.
Bibl.: P. Bergmans, “Un imprimeur belge du xve siècle: Antonius Mathias”, en Bulletins de l’Academie Royale de Belgique, 3.ª série, 18 (1889), págs. 567-584; K. Haebler, Bibliografía ibérica del siglo xv, vol. 2, La Haya, Martinus Nijhoff, 1903- 1917, pág. 212; M. Serrano y Sanz, “La imprenta de Zaragoza es la más antigua de España: prueba documental”, en El arte aragonés, 1, 9-12 (1914), págs. 157-162; A. Lambert, “Les origines de l’imprimerie à Saragosse (1473-85)”, en Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 19, 7-8 (1915), págs. 29-50; F. Vindel, El arte tipográfico en España durante el siglo xv, Zaragoza, Madrid, Dirección General de Relaciones Culturales, 1949; A. Labandeira Fernández, “Introducción de la imprenta en España: estado actual de la cuestión”, en Primeras jornadas de bibliografía, Madrid, Fundación Universitaria Española, 1977, págs. 387-420; C. Romero de Lecea et al., Historia de la imprenta hispana, Madrid, Editora Nacional, 1982; J. D. Ramer, Fifteenth-century spanish printing, vol. 1, Ann Arbor (Michigan), University Microfilms, 1991, págs. 235-239; J. Delgado Casado, Diccionario de impresores españoles (siglos xv-xvii), vol. 1, Madrid, Arco Libros, 1996, págs. 238-239; M. J. Pedraza Gracia, “La introducción de la imprenta en Zaragoza: la producción y distribución del Manipulus Curatorum de Guido de Monterroterio, Zaragoza, Matheus Flanders, 15 de octubre de 1475”, en Gutenberg-Jahrbuch, 71 (1996), págs. 65-71; M. A. Pallarés Jiménez, “Un fondo de impresos hallado en el archivo notarial de Zaragoza, y otras cosas sobre la historia de la imprenta en esta ciudad”, en Cuadernos CE HIMO (Centro de Estudios de la Historia de Monzón), 26 (1999), págs. 94-128; M. A. Pallarés Jiménez y E. Velasco de la Peña, La imprenta en Aragón, Zaragoza, Caja de Ahorros de la Inmaculada, 2000; VV. AA., Gran enciclopedia aragonesa 2000, Zaragoza, Prensa Diaria Aragonesa, 2000, vol. 9, pág. 2238, y vol. 11, págs. 2699-2700; M. A. Pallarés Jiménez, La imprenta de los incunables de Zaragoza en el comercio internacional del libro en el último tercio del siglo xv, tesis doctoral, Zaragoza, Universidad, 2001 (inéd.); J. Martín Abad, Los primeros tiempos de la imprenta en España (c. 1471-1520), Madrid, Ediciones del Laberinto, 2003, págs. 102-103; K. Haebler, Impresores primitivos de España y Portugal, Madrid, Ollero y Ramos, 2005, págs. 28-30 (trad. al esp. de The early printers of Spain and Portugal, London, The Bibliographical Society, 1897).
Fernando de la Fuente Arranz