Ayuda

Alfonso Eanes do Coton

Biografía

Eanes do Coton, Alfonso. ¿Negreira? (La Coruña), p. m. s. XIII – ?, m. s. XIII. Trovador gallego.

Al igual que acontece con otros trovadores de la época, de su origen social lo único que sabemos es lo que él mismo afirma en sus cantigas, donde se presenta como escudero. Quizá pertenecía a una familia de la pequeña nobleza de la localidad coruñesa de Negreira, donde aún se alza el pazo de Coton. Esta condición de noble está en consonancia con el desdén que muestra en sus versos hacia quienes buscan retribución económica en el ejercicio poético; como advierte a su discípulo y colega Pero da Ponte: “a todo escudeiro que pede don / as mais das gentes lhe chaman segrer” (a todo escudero que pide dones, muchos llaman juglar). De hecho, no era una forma muy apropiada de ganarse la vida para quienes como ellos participaron en el cerco de Jaén en 1246, según nos dice Eanes do Coton en una de sus composiciones.

Probablemente acudiera allí formando parte del séquito de un magnate gallego.

Es en la década de los cuarenta cuando mejor se documenta su actividad vital y poética, siempre en el entorno de la Corte castellana de Fernando III, donde mantiene relaciones literarias con los poetas portugueses Martin Soares, Joan Soares Coelho y Rui Gomes de Briteiros. Aquí conocería asimismo a Gonzalo Eanes do Vinhal y al propio Pero da Ponte, pues con ambos escarnece a un mismo personaje en cantigas que pueden fecharse en esos años o quizá un poco antes.

En una cantiga de Alfonso X, donde el Rey acusa a Pero da Ponte de apropiarse de los versos de Coton, se le da ya por fallecido, siendo ésta la última noticia que se tiene sobre su vida.

Se han conservado algo más de una veintena de textos atribuidos a este trovador esencialmente satírico, algunos en estado fragmentario y otros de dudosa atribución. La sátira personal y las cantigas de escarnio reflejan su afición a censurar comportamientos y modas del momento, a veces con un lenguaje obsceno e irreverente.

 

Obras de ~: “Abadessa, oí dizer”, en Cancioneiro da Biblioteca Nacional (cód. 10991): B 1579 (ed. facs. de L. F. Lindley Cintra, Lisboa, Biblioteca Nacional-Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1982) y en Cancioneiro da Biblioteca Vaticana (cód. 4803): V 1111 (ed. facs. de L. F. Lindley Cintra, Lisboa, Centro de Estudos Filológicos-Instituto de Alta Cultura, 1973); “A gram dereyto lazerey”: B 971, V 558; “Ai, meu amig’e meu lum’e meu ben”: B 825, V 411; “A min dan preç’, e non é desguisado”: B 1616, V 1149; “A quantos sabem trobar”: B 970, V 557; “As mias jornadas vedes quaes son”: B 968, V 555; “A ua velha quis ora trobar”: B 1590, V 1122; “Ben me cuidei eu, Maria Garcia”: B 1588, V 1120; “Covilheira velha, se vos fezesse”: B 1587, V 1119; “E, pero Deus á gran poder”: B 1616(bis), V 1149(bis); “Fernan Gil and’aqui ameaçado”: B 1582, V 1114; “Foi Don Fagundo un dia convidar”: B 1580, V 1112; “Mari’Mateu, ir-me quer’eu daquen”: B 1583, V 1115; “Marinha, ende folegares”: B 1617, V 1150; “Meestre Nicolás, a meu cuidar”: B 1584, V 1116; “Orraca López vi doente un dia”: B 1589, V 1121; “Paai Rengel e outros dous romeus”: B 1586, V 1118; “Pero da Pont’, en un vosso cantar”: B 969, V 556; “Pero da Ponte, ou eu non vejo ben”: B 1615, V 1148; “Quando se foi meu amigo”: B 827, V 413; “Se gradoedes, amigo”: B 826, V 412; “Sueir’Eanes, un vosso cantar”: B 1585, V 1117; “Traj’agora Marinha Sabugal”: B 1591, V 1123; “Veeron-m’agora dizer”: B 1581, V 1113.

 

Bibl.: M. Rodrigues Lapa, Cantigas d’escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses, Vigo, Galaxia, 1970, págs. 68-90; J. J. Nunes, Cantigas d’amor dos trovadores galego-portugueses, Lisboa, Centro do Livro Brasileiro, 1972, págs. 387-388; A. Resende de Oliveira, Depois do espectáculo trovadoresco. A estrutura dos cancioneiros peninsulares e as recolhas dos séculos xiii e xiv, Lisboa, Edições Colibri, 1994, págs. 305-305; S. Gaspar, Libro dos cantares de Afons’ Eanes do Coton, Santiago de Compostela, Concello de Negreira, 1995; R. Cohen, 500 Cantigas d’amigo, Porto, Campo das Letras, 2003, págs. 281-284.

 

Gema Vallín Blanco

Relación con otros personajes del DBE

Biografías que citan a este personaje

Personajes citados en esta biografía

Personajes similares