Ayuda

Bernardo Haverstadt Hosfelman

Biografía

Havestadt Hosfelman, Bernardo. Colonia (Alemania), 1712 – Münster (Alemania), 1781. Sacerdote jesuita, misionero y lingüista.

Al iniciar su carrera religiosa en 1732, se distinguió como predicador en el obispado de Münster.

Pero pese a su gran cultura y su dominio de nueve idiomas, su vocación era la conversión de infieles en alguna provincia española de ultramar. En 1746 lo fue a buscar al monasterio de Westfalia el padre Carlos Haymhausen, procurador de los jesuitas de Chile, para llevarlo a evangelizar ese reino. Llegó a Concepción en 1748 para radicarse luego en la misión de Santa Fe (región de Los Ángeles), donde estudió lengua araucana con el padre Javier Wolffwifen, como medio indispensable para su propósito apostólico.

Dominado el idioma, entró a misionar en territorio pehuenche, recorriendo de 1751 a 1752 ambos lados de la cordillera de los Andes desde los paralelos 34 al 39, en un viaje muy peligroso en el que perdió su equipaje y casi pereció por los golpes que le dio en la cabeza un indio ebrio. En 1757, por su mal estado de salud tuvo que espaciar sus salidas a terreno y recogerse en los conventos jesuitas, iniciando su escrito en latín Chilidugu, sive tractatus de lingua seu idiomate indo-chilensis, obra muy completa sobre la lengua araucana que incluye gramática, catecismo, vocabulario, diecinueve melodías de su autoría, diario de viaje y mapa de los deslindes de la cordillera chilena con algunos dibujos, elaborado en su viaje de 1751.

Evidencia en ella su admiración por la simpleza de estructura del idioma indígena, lo que facilita su aprendizaje, y aunque lengua de bárbaros, según el autor, se norma “por reglas preclaras que la hacen mejor que muchas otras más cultas”. Esta obra fue terminada y publicada en Alemania poco antes de su muerte, en 3 tomos y 7 partes, con el nombre de Chilidugu, sive res chilensis [...] (Cosas de Chile) agregándole el poema “Lacrymae sautaris”.

En 1763 realizó una misión al sur de Mendoza.

La orden de expatriación de los jesuitas en 1767, lo encontró en el colegio de San Pablo, y en el apresurado y accidentado viaje a Europa perdió gran parte de sus manuscritos. En el exilio escribió en italiano una defensa de la Compañía de Jesús (Seconda Memoriae Catolica) controvertida en España, ya que sostiene que su extrañamiento es uno de los móviles que puede conducir a la independencia de las colonias.

La muerte lo sorprendió en la preparación de una gramática sarda. No pudo cumplir a cabalidad su vocación evangélica, pero legó a la posteridad unnotable estudio científico y lingüístico, colaborando en el aporte cultural de los sacerdotes germanos de la Compañía de Jesús durante el siglo xviii.

 

Obras de ~: Chilidungu, sive Res Chilensis vel Descriptio Status tum naturalis, tum civilis, cum Moralis Regni Populique Chilensis, inserta cuis locis perfectae ad Chilensis Linguae Manudictione Deo O.M., Westfalia, 1777.

 

Bibl.: D. Barros Arana, Historia Jeneral [sic] de Chile, t. VII, Santiago, Editor Rafael Jover, 1886; J. T. Medina, Diccionario Biográfico Colonial de Chile, Santiago, Imprenta Elzeviriana, 1906; W. Hanisch, Historia de la Compañía de Jesús en Chile (1593-1955), Buenos Aires, Editorial Francisco de Aguirre, 1974.

 

Regina Claro Tocornal

Relación con otros personajes del DBE

Biografías que citan a este personaje

Personajes citados en esta biografía