Biography

Lorenzo Riber y Campins. Descargar Número de registro 62319. Código de clasificación AFB3-117 Editorial López. (cc) Arxiu Fotogràfic de Barcelona
Lorenzo Riber y Campins nació en Campanet (Mallorca) en 1882. Inclinado hacia el sacerdocio desde su juventud, recibió una excelente formación en lenguas clásicas que le permitió traducir y editar a lo largo de su vida numerosas obras escritas originalmente en latín.
Sus trabajos filológicos, en ese sentido, no sólo estuvieron consagrados al legado de la antigua Roma, sino que se ocuparon con el mismo interés del corpus latino medieval y renacentista perteneciente, en su mayor parte, al humanismo cristiano.
Al margen de sus magníficas versiones castellanas de Séneca, Cicerón, San Agustín, Juan Luis Vives o Erasmo de Rotterdam, Riber publicó numerosos artículos de prensa tanto en el Diario de Barcelona como en El Sol de Madrid, donde su firma pasó a ser habitual en distintas etapas. Sin renunciar jamás a su lengua materna, Lorenzo Riber escribió indistintamente en catalán y en castellano, y tuvo tiempo para compaginar sus colaboraciones periodísticas y estudios eruditos con la literaria de creación. En 1922, precisamente, obtuvo el premio Fastenrath de la Academia por una obra original debida a su pluma: Les Corones. [...]
Works
Lliris del Campo, Palma de Mallorca, Tipografía Lit. de Amengual y Muntaner, 1909
A sol ixent: aplec de poesies jovenils, Palma de Mallorca, Can Amengual y Muntaner, 1912
Vida i actes del reverent mestres i benaventurat martir Ramón Lull, Mallorca, Josep Tous, 1916
Virgilio, Eneida, trad. de ~, Barcelona, Editorial Catalana, 1917
Els sants de Catalunya. Cicle romà: des de Sant Fructuós (any 259) fins a Sant Narcís (any 303?), Barcelona, Editorial Catalana, 1919
Els sants de Catalunya. Cicle visigòtic: des de Sant Pacia (+ any 391) fins al bisbe Idali (+ any 689), Barcelona, Editorial Catalana, 1919
Els sants de Catalunya. Cicle comtal, I: des l’any 780? fins a l’any 990?, Barcelona, Editorial Catalana, 1920
Els sants de Catalunya. Cicle comtal, II: des de l’any 971? fins a l’any 1050, Barcelona, Editorial Catalana, 1921
Els camins del paradís perdut, Barcelona, Editorial Catalana, 1921 (Palma de Mallorca, Moll, 1987
ed. castellano, San Cristóbal de La Laguna, Ayuntamiento, 2003)
Els sants de Catalunya. Cicle comtal, III, Barcelona, Editorial Catalana, 1922
Els sants de Catalunya. Cicle comtal, IV, Barcelona, Editorial Catalana, 1922
M. T. Cicerón, Discursos, trad. de ~, Josep Vergés y Joaquim Icart, Barcelona, Edit. Catalana, 1923-2003
Poesía, Barcelona, Lira, 1924
Any cristià, Barcelona, Barcino, 1929- 1930
La múltiple influencia de Mariano Aguiló en el Renacimiento catalán. Discursos leídos ante la Real Academia Española en la recepción de D. ~ el día 9 de febrero de 1930 [contestación del Excmo. Sr. D. Gabriel Maura Gamazo, Conde de la Montera, basada en la que dejó inédita D. Eduardo Gómez de Baquero], Barcelona, Imprenta de A. Ortega, ¿1930?
Poblet: itinerario sentimental, Barcelona, Casa Miquel-Rius, 1930
Poesies, Palma de Mallorca, Associació per la Cultura de Mallorca, 1931
Sant Paciá, Obres, vers. de ~, Barcelona, Llibreria Barcelona, 1931
F. Mistral, Mireya, trad. de ~, Madrid, Lecturas para Todos, 1934
La minyonia d’un enfant orat, Mallorca, Imprenta Mu. Alcover, 1935 (Mallorca, Moll, 1962, 1974, 1978 y 1988
Mallorca, Santuari de Lluc, Associació d’Antics Blauets, 1984)
Aurelio Prudencio, Barcelona, Labor, 1936
Marco Valerio Marcial, Madrid, Espasa Calpe, 1941
España en la opinión romana, Madrid, Ediciones Escorial, 1941
San Agustín, Confesiones, trad. de ~, Madrid, Aguilar, 1942
Sibilia de Fortia, Madrid, Edic. y Publ. Españolas, 1944
J. L. Vives, De la insolidaridad de Europa y la guerra contra el Turco, trad. de ~, s. l., 1944
Pío XII, ángel de paz: discurso pronunciado [...] en la [...] sesión académica de la fiesta del Papa, celebrada en el Salón de Ciento del [...] Ayuntamiento de Barcelona, en 10 de marzo de 1945, Barcelona, Publicaciones de la Junta Diocesana de Acción Católica de Barcelona, 1945
Luis Vives, valenciano: ensayo biobibliográfico, Madrid, M. Aguilar, 1947
Poesies completes, Barcelona, Biblioteca Selecta, 1948
Obres completes, Barcelona, Edit. Selecta, 1949
Sant Alfons María de Liguori, Les glories de Maria, trad. de ~, Barcelona, Balmes, 1950
Jacinto Verdaguer, poeta épico, Madrid, Ateneo, 1952
Interpretación poética de Cabanyes, Villanueva y Geltrú, T.G.J. Soler, 1953
San Agustín, La ciudad de Dios, trad. de ~, Barcelona, Alma mater, 1953-1958
Erasmo de Rotterdam, Obras escogidas, trad. de ~, Madrid, Aguilar, 1956
L. A. Séneca, Tragedias completas, trad. de ~, Madrid, Aguilar, 1957
R. Llull, Blanquerna, pról. de ~, Madrid, Aguilar, 1959
J. L. Vives, La mujer cristiana
de los deberes del marido
pedagogía pueril, Madrid, Aguilar, 1959
J. L. Vives, Obras sociales y políticas, trad. de ~, Madrid, Publicaciones Españolas, 1960
P. Virgilio Marón y Q. Horacio Flacco, Obras completas, trad. de ~, Madrid, Aguilar, 1960
L. A. Séneca, Obras completas, trad. de ~, Madrid, Aguilar, 1961
El humanista Pedro Martir de Anglería, Barcelona, Barna, 1964
Poesies: a sol ixent, Les corones, A sol Alt, Palma de Mallorca, Moll, 1981
J. L. Vives, Del socorro de los pobres, trad. de ~, Madrid, Marsiega, 1985
J. L. Vives, Las disciplinas, trad. de ~, Barcelona, Orbis, 1985
Erasmo de Rotterdam, Educación del príncipe cristiano
Querella de la paz, trad. de ~, Barcelona, Orbis, 1985
L. A. Séneca, De la brevedad de la vida
De la vida bienaventurada
De la vida retirada, trad. de ~, Madrid, Aguilar, 1987
El talec de la fortuna, Barcelona, Abadía de Montserrat, 1988.
Bibliography
Q. Aldea Vaquero, T. Marín Martínez y J. Vives Gatell (dirs.), Diccionario de Historia Eclesiástica de España, vol. III, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas- Instituto Enrique Flórez, 1973, pág. 2085-2086
C. Casabó Parés, “Puntualizaciones al aspecto lingüístico de la traducción de Odas de Horacio de Lorenzo Riber”, en Horacio Flaco, Bimilenario de Horacio, ed. de R. Cortés Tovar y J. C. Fernández Corte, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 1994 (col. Acta Salmanticensia. Estudios filológicos, 258), págs. 281- 288
F. Calero Calero, “Traducir a Vives: elogio crítico de Lorenzo Riber”, en Cuadernos de filología clásica: Estudios latinos, XV (1998), págs. 529-539
A. Zamora Vicente, Historia de la Real Academia Española, Madrid, Espasa Calpe, 1999, pág. 300
P. Molas, E. Durán y J. Massot (dirs.), Diccionari biogràfic de l’Acadèmia de Bones Lletres, Barcelona, Reial Acadèmia de Bones Lletres-Fundació Noguera, 2012, pág. 353.
Relation with other characters
Events and locations
