Ayuda

Juan Errandonea Alzuguren

Biografía

Errandonea Alzuguren, Juan. Vera de Bidasoa (Navarra), 12.VI.1917 – Madrid, 12.III.1966. Asiriólogo.

Nació en el caserío Zigardiberea, en el seno de una familia modesta, primogénito de cinco hermanos. Estudió en el seminario de Pamplona, donde destacó por su extraordinario don de lenguas. Durante la guerra, trabajó en Bilbao con Antonio Tovar como traductor para el servicio de propaganda. Se ordenó sacerdote en 1942 y, tras un breve período como profesor de Griego y Hebreo en el seminario, continuó sus estudios en el Instituto Bíblico de Roma, que se prolongaron durante once años.

Cuando se jubiló el orientalista alemán Anton Deimel, que fue el primer intérprete de la escritura cuneiforme sumeria, Errandonea iba a sucederle en su cátedra de Roma, pero Joaquín Ruiz-Giménez, entonces embajador ante la Santa Sede, le animó a que enseñara en España. Poco después, ya como ministro de Educación, el propio Ruiz-Giménez promovió la creación de la cátedra de sumerio en la Universidad Central para Errandonea.

Trasladado a Madrid, Errandonea fue profesor del seminario Teológico Hispano Americano y de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Central.

Publicó en Roma el ensayo Analogías vascas en el vocabulario sumero-semítico (1953) que luego completó (1955). Sin embargo, pronto abandonó esa vía de investigación, que entonces casi era una moda, ya que Deimel proponía en 1953 el parentesco entre el húngaro y el sumerio. Errandonea no sólo era un erudito, sino un ferviente comparatista, de modo que la búsqueda de la filiación común entre una lengua literaria, muerta tres milenios atrás, y su propia lengua materna, prácticamente iletrada, no podía ser su campo de trabajo por mucho tiempo.

El volumen Vita in memoria hominum. “La inmortalidad de la fama, consuelo del hombre mortal”, vista a través de las inscripciones reales sumero-acádicas (1957) fue su primer trabajo de literatura comparada. En él aparecen traducidos y glosados por primera vez en español numerosos textos de la literatura mesopotámica pertenecientes a un lapso histórico de dos milenios, en una indagación sobre la muerte en el antiguo mundo oriental, y la vinculación de gloria e inmortalidad con escritura.

Su obra capital Edén y Paraíso. Fondo cultural mesopotámico en el relato bíblico de la creación, fruto de veinte años de estudio, confronta la literatura mesopotámica y, en particular, su máxima joya literaria, el Poema de Gilgamés, con el relato de la llamada “segunda creación” en la Biblia (Génesis, II, 4b-III, 24). La originalidad de las fuentes y el aparato crítico empleado superaban todo lo visto hasta entonces. Los paralelismos, préstamos, neologismos de emulación, analogías e influjos, realidades comprobables de relación entre el texto hebreo y la literatura mesopotámica, revelaban por primera vez un fondo extrabíblico de total consistencia histórica. La obra ofrece, además, un extraordinario compendio de textos de literatura mesopotámica, casi todos presentados por primera vez en español, en torno al mito de la promoción del ser humano que pasa de bestia a ser civilizado.

Errandonea falleció de modo inesperado, antes de la publicación del libro.

 

Obras de ~: Analogías vascas en el vocabulario sumero-semítico, Roma, Anthologica Annua, 1953; Vita in memoria hominum. “La inmortalidad de la fama, consuelo del hombre mortal”, vista a través de las inscripciones reales sumero-acádicas, Roma, Instituto Español de Estudios Eclesiásticos, 1957; Edén y Paraíso. Fondo cultural mesopotámico en el relato bíblico de la creación, Madrid, Marova, 1966.

 

Bibl.: E. Gil Bera, Paisaje con fisuras. Sobre literaturas antiguas, tratos y contratos humanos, Valencia, Pre-textos, 1999.

Eduardo Gil Bera

Relación con otros personajes del DBE

Biografías que citan a este personaje

Personajes citados en esta biografía